Перевощиков Семён Андреевич
Стихотворения
Кто хозяин?
Кто хозяин здесь,
Чей проспект шумит,
Новой жизни песнь
Для кого звучит?
Вдоль садов густых
Я пройду пешком –
Дышит грудь вольней,
Шире взгляд кругом.
Весел город мой –
Краше в мире нет!
Солнце шлет ему
От души привет.
Голубой, без туч,
Небосвод широк.
По проспекту вдаль
Мчит машин поток.
Не дома – дворцы
По бокам стоят:
Слышен звонкий смех,
Виден светлый взгляд.
Кто хозяин здесь,
Чей проспект шумит,
Новой жизни песнь
Для кого звучит?
«Это мой проспект,
Это город мой…» –
Говорит, гордясь,
Человек простой.
1953
Перевод Г. Семенова
Источник: Поэты Советской Удмуртии. – Л.: Сов.писатель, 1955. – с.110-111.
Из поколения в поколение
Рано утром, одеяло скинув,
Радио привычно я включил.
Что такое? «Говорит Устинов!..»
Господи! Я лоб перекрестил.
Эва! Как его перекроили,
За ночь мой Ижевск! Едрена мать!
Все равно что девушек решили,
В брюки нарядив, парнями звать!
Все одно, что если бы Светлане
Позвонив, сказал я: «О, привет,
Маргарита, ты мне всех желанней!»
Что она сказала бы в ответ?
Ой, беда! Ужели власти нашей
По душе подобный оборот?
Если назову я Лизу Глашей,
В гости даже Маша не придет.
Мой прапрадед – Яков. Прадед – Павел,
Дед – Егор… И не смущаюсь я
Тем, что мой родитель мне оставил
Отчество Андреевич, друзья.
Так из поколенья в поколенье
Надо нам ушедшее хранить,
Чтоб не встать однажды на колени,
Край родимый не похоронить.
Вот пример: я поздно спохватился,
Проглядел, как важные глупцы
Мой Шикмет, в котором я родился,
Сделали деревней Низь-Ворцы…
Перевод Вл. Емельянова
Источник: Луч, 2001, N°7-8, с.81.